האם בעת אמירת שניים מקרא אומרים את שם השם בתרגום כתיקונו?
באמירת התרגום אומרים את שם ה' כתיקונו.
מקור:
- ע"פ שו"ע אדה"ז סי' רפ"ה ס"ב (התרגום ניתן בסיני),

הרב פנחס קדיש
לכל השו"ת
באמירת התרגום אומרים את שם ה' כתיקונו.
מקור:
הרב פנחס קדיש
פעולות שאלה ותשובה
ביום שישי אחר חצות, בכתבי האריז''ל משמע שנכון לטבול אחר אמירת שמו''ת.
לעמוד השאלההרב משה קורנווייץ
אפשר, שהרי רבותינו נשיאנו החלו בשמו''ת בליל שישי, הרי שלא חשו בזה לעניין של 'לילה לאו זמן מקרא', בכל אופן הזמן היותר רצוי זה ביום שישי.
לעמוד השאלההרב יוסף יצחק זלמנוב
על דברי תורה נאמר: "ושננתם" ודרשו חכמים: "שיהיו דברי תורה שנונים ומחודדים בפיך שאם ישאלך אדם דבר אל תגמגם . . אלא אמור לו מיד", ואמרו חז"ל: "כל הלומד תורה ואינו חוזר עליה, דומה לאדם שזורע ואינו קוצר". ולכן יש לחזור תמיד על דברי התורה אותם למדים. ובלמוד הלכה למעשה יש להשקיע בשינון ובחזרה גם אם ריבוי החזרה גורם לו להתקדם בידיעותיו באיטיות, אלא שעליו להפיק את המרב לפחות, בהלכות מעשיות.
לעמוד השאלההרב אברהם הרוניין